-
Obserwuj
-
Polskie tłumaczenia europejskiej literatury wojskowej dokona
…Rufus, Mowy (po 1784). 25. Frontyn, Strategemata (1787) Przypisy B. Tłumaczenia dzieł autorów nowożytnych. 26. J. B…
34 złFIRMA
Kolejność ofert na liście dopasowujemy do Twoich wyszukiwań. Dowiedz się więcej o sposobach sortowania »
Ogłoszenia
Obserwuj
…Rufus, Mowy (po 1784). 25. Frontyn, Strategemata (1787) Przypisy B. Tłumaczenia dzieł autorów nowożytnych. 26. J. B…
Obserwuj
…droga do Newmana Newman u źródeł mowy „Natura twarda i zaborcza” „Prawdą się jest” Zadanie tłumacza „Newman…
Obserwuj
…Semantyka i pragmatyka „mowy nieszczereî' w „Annie Kareninie” Lwa Tołstoja Michał Szczyszek, Cyberprzestrzeń…
Obserwuj
…i opracowanie: Mariusz Maruszewski Tłumacz: Stefan Koza, Andrzej Jurkowski Liczba stron: 207 Format: 148 x 209 mm…
Obserwuj
…Autorzy: Peter H. Lindasy, Donald A. Norman Wydawnictwo: Państwowe Wydawnictwo Naukowe Wydanie: pierwsze Tłumacz…
Obserwuj
…Sztuka czytania scenariusza (tytuł oryginłu: Die Kunst des Drehbuchlesnes ) Oliver Schütte (tłumaczenie Maria…
Obserwuj
…Podtytuł: Co nasze ciała mówią nam o pochodzeniu człowieka Wydawnictwo: Anadiomene Wydanie: pierwsze Tłumacz…
Obserwuj
…Salisbury 10. Retoryka, malarstwo, muzyka . V TOPIKA 1. Topika mowy pocieszającej 2. Topika historyczna 3…
Ogłoszenia archiwalne
Obserwuj
…mówiące i syntezatory mowy 4.2.1. Urządzenia lektorskie 4.2.2. Cyfrowe notatniki dźwiękowe (dyktafony cyfrowe) 4.2…