Wszystko kupisz. Wszystko sprzedasz.
0
Zaloguj się
+ Dodaj ogłoszenie

Ta oferta jest już nieaktualna Zobacz podobne ogłoszenia w kategorii: Książki i Podręczniki > Książki naukowe i popularnonaukowe

Dylematy tłumacza

  • 24 Lip 08:53
  • Nr ogłoszenia: 67662754
  • Dostępność: niedostępne
1 / 1
  • Oferta od firmy
  • Stan nowe
  • Tematyka literaturoznawstwo
Dylematy tłumacza Łukasz Zarzycki Wydawnictwo Naukowe Silva Rerum Poznań 2016 ISBN: 978-83-65697-10-3 liczna stron: 217 oprawa miękka . Spis treści . WSTĘP ROZDZIAŁ I: ZAWÓD TŁUMACZ 1.1. Kim jest tłumacz? 1.2. Miejsce pracy oraz płace 1.3. Wymagania w zawodzie tłumacza 1.4. Tempo pracy 1.5. Rzetelność w pracy tłumacza ROZDZIAŁ II: KLUCZOWE TERMINY 2.1. Język źródłowy (wyjściowy) i docelowy 2.2. Proces tłumaczenia 2.3. Podział tłumaczeń 2.4. Strategie tłumaczeniowe organizacyjne 2.5. Podstawowe teorie przekładu: 2.5.1. Interpretacyjna teoria przekładu (teoria sensu) 2.5.2. Teorie funkcjonalistyczne 2.5.2.1. Teoria tłumaczeniowego działania Holz-Mänttäri 2.5.2.2. Teoria skoposu Vermeera 2.5.2.3. Teoria typu tekstów Reissa 2.5.2.4. Teoria ukierunkowana tłumaczeniowo 2.5.3. Teoria polisystemów 2.6. Pojęcie ekwiwalencji 2.7. Nieprzetłumaczalność 2.8. Metody radzenia sobie z nieprzetłumaczalnością 2.9. Błędy tłumaczeniowe 2.10. Technologie komputerowego wspomagania tłumaczenia 2.11. Tłumaczenia a kultura 2.12 Tłumaczenie terminów specyficznych dla danych kultur ROZDZIAŁ III: PRAKTYKI SPECJALISTYCZNE 3.1. Tłumaczenie audiowizualne: dubbing oraz subtitling 3.2. Tłumaczenie humoru 3.3. Tłumaczenia prawne 3.4. Przekład literatury 3.5. Przekład tekstów sakralnych 3.6. Tłumaczenia tekstów technicznych vs naukowych 3.7. Przekład tekstów medycznych ROZDZIAŁ IV: ZASTOSOWANIE PIĘCIU TYPÓW EKWIWALENCJI KOLLERA ORAZ MODELU BEZPOŚREDNIEGO I POŚREDNIEGO VINAY I DARBELNET W TŁUMACZENIU TERMINOLOGII MEDYCZNEJ Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO NA POLSKI. 4. Wprowadzenie Cel badań Materiał badawczy Metoda Typ tekstu według modelu Reiss oraz jego funkcja w oparciu o kategoryzację Bühlera. 5. Podłoże teoretyczne Ekwiwalencja Kollera Model Vinay i Darbelnet 6. Wyniki badań i analiza 6.1. Aspekty kulturowe w tłumaczeniu medycznym 6.2. Terminologia medyczna 6.2.1. Terminy angielskie 6.2.2. Eponimy 6.2.3. Synonimy 6.2.4. Terminologia grecka i łacińska 6.2.5. Nazwy organizacji oraz zawodów. 6.3. Podsumowanie . BIBLIOGRAFIA Spis literatury Źródła internetowe Spis map, rysunków i tabel

Ta oferta jest już nieaktualna Dane sprzedającego nie są już publikowane

45 zł
  • O nas

  • Bezpieczenstwo

  • Pomoc

  • Poradnik kupującego

  • Mapa kategorii

  • Ogłoszenia archiwalne

  • Oferta dla firm

Copyright © 2011-2025 Sprzedajemy.pl Sp. z o.o. Korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.

Zarządzaj powiadomieniami
Odblokuj powiadomienia